学坛作文网

古诗文

古籍《海经·海内经》原文

古籍《海经·海内经》原文  古籍很难被读懂,因此要花时间,下面小编为大家带来了古籍《海经·海内经》原文,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。  东海之内,北海之隅,有国名曰朝鲜;天毒,其人水居

古籍《海经·海外西经》原文

古籍《海经·海外西经》原文  热爱文学的人,不妨来读古籍吧,下面小编为大家带来了古籍《海经·海外西经》原文,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。  海外自西南陬西北陬者。  灭蒙鸟在结匈国北,为鸟青
兰亭集序文言文及翻译

兰亭集序文言文及翻译

兰亭集序文言文及翻译  《兰亭集序》又名《兰亭宴集序》、《兰亭序》、《临河序》、《禊序》和《禊贴》。以下是“兰亭集序文言文及翻译”,希望给大家带来帮助

渔父古籍

渔父古籍  渔父  先秦:屈原  屈原既放,游于江潭,行吟泽畔,颜色憔悴,形容枯槁。渔父见而问之曰:“子非三闾大夫与?何故至于斯?”屈原曰:“举世皆浊我独清,众人皆醉我独醒,是以见放
《观潮》文言文原文翻译

《观潮》文言文原文翻译

《观潮》文言文原文翻译  中华文化博大精深、源远流长,古诗词更是多不胜数。下面是小编为您带来的是《观潮》文言文原文翻译相关内容,希望对您有所帮助。  原文:  浙江之潮,天下之伟观也

古籍《海经·海外北经》原文

古籍《海经·海外北经》原文  读古籍能够提升我们的文化造诣,下面小编为大家带来了古籍《海经·海外北经》原文,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。  海外自东北陬至西北陬者
文言文原文翻译

文言文原文翻译

文言文大全原文翻译  文言文大全原文翻译有哪些呢?下面是小编为大家收集的资料,欢迎阅读哦。  文言文大全原文翻译  文言文《以柔克刚》选自初中文言文阅读

古籍《山经·东山经》原文

古籍《山经·东山经》原文  想要读懂古籍,需要花费不少时间慢慢品读,下面小编为大家带来了古籍《山经·东山经》原文,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。  又南三百里,曰藟山,其上有玉,其下有金
浅析文言文翻译方法

浅析文言文翻译方法

浅析文言文翻译方法  文言文是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。下面是小编整理的浅析文言文翻译方法,欢迎来参考!  1。文言翻译的原则是什么

古籍《山经·南山经》原文

古籍《山经·南山经》原文  读古籍能够提升自身的修养,下面小编为大家带来了古籍《山经·南山经》原文,欢迎大家阅读,希望能够帮助到大家。  南山经之首曰鹊山。其首曰招摇之山,临于西海之上。多桂多金玉

湘春夜月·近清明原文、翻译及赏析

湘春夜月·近清明原文、翻译及赏析2篇湘春夜月·近清明原文、翻译及赏析1  近清明。  翠禽枝上消魂。  可惜一片清歌,都付与黄昏。  欲共柳花低诉,怕柳花轻薄,不解伤春。  念楚乡旅宿,柔情别绪
行香子·树绕村庄原文、翻译及赏析

行香子·树绕村庄原文、翻译及赏析

行香子·树绕村庄原文、翻译及赏析行香子·树绕村庄原文、翻译及赏析1  行香子·树绕村庄  树绕村庄,水满陂塘。倚东风、豪兴徜徉。小园几许,收尽春光。有桃花红,李花白,菜花黄。  远远围墙,隐隐茅堂
宗泽传文言文全文翻译

宗泽传文言文全文翻译

宗泽传文言文全文翻译  中华文化博大精深、源远流长,文言文更是多不胜数。下面是小编带来的是宗泽传文言文全文翻译,希望对您有帮助。  宗泽。字汝霖,婺州义乌人。母刘,梦天大雷电,光烛其身,翌日而泽生
《捕蛇者说》原文及翻译

《捕蛇者说》原文及翻译

《捕蛇者说》原文及翻译  《捕蛇者说》就是柳宗元谪居永州时写的,主题思想即赋敛之毒有甚于蛇毒,下面是《捕蛇者说》的原文及翻译,一起来看看!  《捕蛇者说》原文:  永州之野产异蛇:黑质而白章
夜半乐·冻云黯淡天气原文、翻译及赏析

夜半乐·冻云黯淡天气原文、翻译及赏析

夜半乐·冻云黯淡天气原文、翻译及赏析3篇夜半乐·冻云黯淡天气原文、翻译及赏析1  夜半乐·冻云黯淡天气 宋朝 柳永  冻云黯淡天气,扁舟一叶,乘兴离江渚。渡万壑千岩,越溪深处。怒涛渐息,樵风乍起

文言文《后赤壁赋》译文及赏析

文言文《后赤壁赋》译文及赏析  后赤壁赋  宋代:苏轼  是岁十月之望,步自雪堂,将归于临皋。二客从予过黄泥之坂。霜露既降,木叶尽脱, 人影在地,仰见明月,顾而乐之,行歌相答。已而叹曰:“有客无酒
求其岑鼎-翻译-赏析

求其岑鼎-翻译-赏析

求其岑鼎-翻译-赏析求其岑鼎-翻译-赏析1  昔齐攻鲁,求其岑鼎。鲁侯伪献他鼎而请盟焉。齐侯不信,曰:“若柳季云是,则请受之。”鲁欲使柳季。柳季曰:“君以鼎为国,信者亦臣之国,今欲破臣之国,全君之国
后汉书周纡传文言文翻译

后汉书周纡传文言文翻译

后汉书周纡传文言文翻译  《后汉书》是一部由我国南朝宋时期的历史学家范晔编撰的记载东汉历史的纪传体史书。以下是小编整理的关于后汉书周纡传文言文翻译,欢迎阅读参考。  后汉书.周纡传  原文:  周纡
大风歌原文、翻译及赏析

大风歌原文、翻译及赏析

大风歌原文、翻译及赏析  诗词,是指以古体诗、近体诗和格律词为代表的中国汉族传统诗歌。亦是汉字文化圈的特色之一。通常认为,诗较为适合“言志”,而词则更为适合“抒情”

宋史程颢传文言文翻译

宋史程颢传文言文翻译  《宋史》是二十四史之一,收录于《四库全书》史部正史类。于元末至正三年(1343年)由丞相脱脱和阿鲁图先后主持修撰。以下是小编整理的关于宋史程颢传文言文翻译,欢迎阅读